Olá, intérprete!

Olá, intérprete!

Somos a LAW CCITE!


Diante das muitas injustiças causadas pela falta de assistência linguística em órgãos governamentais, a LAW CCITE entende que a formação de intérpretes pode mudar esse cenário.



A assistência linguística prestada por intérpretes comunitários e forenses em órgãos públicos, entre eles tribunais, pode reverter a situação de vulnerabilidade e desequilíbrio em que se encontram muitas pessoas que não falam a língua oficial dessas instituições, como imigrantes, refugiados, indígenas e surdos.



Reconhecendo essa necessidade de qualificação de intérpretes, a LAW CCITE deseja contribuir para conscientização e reconhecimento dessa profissão para a salvaguarda de alguns direitos e garantias fundamentais, como o direito de não ser discriminado em razão da língua e o direito a um julgamento justo.



A LAW CCITE é uma plataforma para formação e ensino de interpretação comunitária e forense. Por meio de parcerias com universidades e órgãos públicos, idealizamos cursos e promovemos a conscientização sobre a profissão. Fundada por Jaqueline Nordin, intérprete forense e formadora de intérpretes, a LAW CCITE visa estabelecer boas práticas de atuação e garantir serviços linguísticos de qualidade.

 


Gostaríamos de usar esse espaço para fazer justamente isso, com a recomendação de livros, artigos, vídeos, aulas e experiências da profissão!
Assim, tal como o trabalho de formiguinhas queremos fazer da interpretação uma ferramenta de justiça social e equidade.

Vamos juntos nessa jornada?


#courtinterpreting #languagerights #interpreting #communityinterpreting #socialjustice


Comentários (0)

Apresentação

Marcos históricos da interpretação

A interpretação, e suas ramificações, tal como a conhecemos hoje é...

Inscreva-se em nossa newsletter!

Fique por dentro das novidades!